Carna dilê min digivişe,
Ne roj û ne şev ji min re heye,
Carna dilê min digivişe,
Gelo ev jiyan çi girane.
Heval a min qê bihar nayê?
Qê havin nayê? sebra’m nayê,
Herdû çavê’m qê tav dernayê?
Qê hiv dernayê? xewa’m naye.
Carna dilê min dilerize,
Ne berf ne baran hênik dike,
Carna dilê min dilerize,
Ne agir ne sor min germ dike,.
Heval a min qê bihar nayê?
Qê havin nayê? sebra’m nayê,
Herdû çavê’m qê tav dernayê?
Qê hiv dernayê? xewa’m naye.
TÜRKÇE ÇEVİRİSİ
Bazen gönlüm sıkışıyor,
Ne gün nede gecem var,
Bazen gönlüm sıkışıyor,
Bu yaşam ne kadar da ağır.
Arkadaşım, bahar gelmeyecek mi?
Yaz gelmeyecek mi? Sabrım gelmiyor,
İki gözüm güneş çıkmayacak mı?
Ay çıkmayacak mı? Uykum gelmiyor.
Bazen gönlüm titriyor,
Ne kar nede yağmur serinletiyor,
Bazen gönlüm titriyor,
Ne ateş nede ısı ısıtıyor.
Arkadaşım, bahar gelmeyecek mi?
Yaz gelmeyecek mi? Sabrım gelmiyor,
İki gözüm güneş çıkmayacak mı?
Ay çıkmayacak mı? Uykum gelmiyor.