KÜRTÇE SÖZLERİ (Türkçe Çevirisi Aşağıdadır)
Kevok im lê lê, kevok im lê lê
Leylim lê yar, leylim lê yar,
Leylim, leylim, leylim
Kevoka reş im way way
Li ser ban û li bin banan
Ez diçêrim Xwedê way
Li bin ban û xopanê
Ez aşiqê lê lê çavê reş im way way
Ez maşûqê lê lê kurkê keleş im way way
Ez kecim keça kurdanim
Kulilka serê lawan im
Rihana rêz û cemanim
Lawiko ez berîvanim
ESarkiSozu.Com
Delalê tu xwîn şêrînî
Dil reqî lêv hingivînî
Mij xorta gava min dibînî
Berîyê ez evîndarim
Lawo ez berîvanim
Lawo ez berîvanim
Lawo ez berîvanim
Lawo ez berîvanim
Çûme silêmanî gojem lê dîyara
Hey wey zara gîyan dîdem zara
Ba berzî gojem xem lê dilêm bara
Hey wey zara gîyan dîdem zara
ESarkiSozu.Com
Barî hey barî baranek barî
Ewrê havînê
Baranê şil kir hey hey
Destmala dînê
Heeeeyyyy
Çûme mala xalê elî xanimê lorkê
Ber me danî dims û qelî delalê lorkê
Lorkê lorkê lorkê lorkê animê lorkê
Lorkê lorkê lorkê lorkê delalê lorkê
Esmera bi gewra nadim dê wernê, wernê, wernê
Esmera bi gewra nadim werin dîlanê esmer
Lê wernê, wernê, wernê, de wernê, wernê, wernê
Lê wernê, wernê, werin dîlanê esmer
ESarkiSozu.Com
Canê canê canê, were meydanê
Dilê min pir xweş e bi vî dîlanê, bi vî dîlanê
Dîlan e şoreş e, herkes pê serxweş e
Erd û ezman şên bûn bi vê dîlanê, bi vî dîlanê
Ez berf im berf im berf im
Lê lê nar lê lê nar
Ez berf im berf im berf im
Lê lê nar tu delal î
Keynê Keynê giran giran
Keyn kevoka nav çadiran
Keynê nadim bav û bira
Ji bav û bira şêrintir e
ESarkiSozu.Com
Lê Keynê, Keynê, Keynê
Keynê nadim bav û bira
Lê Keynê, lê Keynê
Keyn kevoka nav çadiran
Tew lê Narê, lê Narê
Tew lê Narê, Narê
Min çavê belek xwarê
Tew lê Narê, Narê
Wan zalima lê Narê
Tew lê Narê, Narê
Em avêtin nav çola
Tew lê Narê, Narê
ESarkiSozu.Com
Şev çû ma tu êdî hew tê lo
Ez ranazêm bê te kengî xew tê lo
Xanî bûye zîndan, tê da ranazêm
Ez ranazim kengi bê te xew tê lo
Ev keçik çi şêrîn e
Rû ken û por zêrine
Ji bajarê Mêrdîn ê
Navê wê Rojbîn e
Navê wê Rojbîn e
Navê wê Rojbîn e
Ev keçik çi şêrîn e
Esmer û xwûn şêrîn e
Ji bajarê Mêrdîn ê
Navê wê Fehîme
Navê wê Fehîme
Navê wê Fehîme
TÜRKÇE ÇEVİRİSİ
Güvercinim, güvercinim
Leylim lê yar, leylim lê yar,
Leylim, leylim, leylim
Siyah güvercinim vay vay
Damların üstünde ve altında
Otlanıyorum Allah’ım vay
Damların ve harabelerin altında
Ben kara gözlünün aşığıyım vay vay
Ben eşkıya oğlanın sevgilisiyim vay vay
Ben kızım, Kürt kızıyım
Erkeklerin başındaki çiçeğim
Bağların ve ırmakların reyhanıyım
Ey delikanlı ben berivanım
ESarkiSozu.Com
Güzel sen ne kadar tatlısın
Coşkun yürekli ve bal dudaklısın
Gençler arasında beni gördüğün günden beri
Süt sağan kız, sana aşığım
Ey delikanlı ben berivanım
Ey delikanlı ben berivanım
Ey delikanlı ben berivanım
Ey delikanlı ben berivanım
——–
Hey vay zaracan didem zara
——–
Hey vay zaracan didem zara
ESarkiSozu.Com
Yağdı hey yağdı, bir yağmur yağdı
Yazın bulutlarının
Yağmuru ıslattı hey hey
Yarin mendilini
Heeeeyyyy
Ali dayının evine gittik hanım lorke
Onümüze pekmez ve kavurma bıraktı güzelim lorke
Lorke lorke lorke lorke hanım lorke
Lorke lorke lorke lorke güzelim lorke
Esmeri kumrala değişmem de gelin, gelin, gelin
Esmeri kumrala değişmem gel halaya esmer
Hey gelin, gelin, gelin, de gelin, gelin, gelin
Hey gelin, gelin, gel halaya esmer
ESarkiSozu.Com
Cane Cane Cane, gelsene meydana
Gönlüm çok hoştur bu halayla, bu halayla
Halay devrimdir, herkes ondan hoşnuttur
Yer ve gök şenlendi bu halayla, bu halayla
Ben kar’ım, kar’ım, kar’ım
Le le nar le le nar
Ben kar’ım, kar’ım, kar’ım
Le le nar sen güzelsin
Keyn Keyn ağır ağır
Keyn çadırlar arasındaki güvercindir
Keyn’i baba ve kardeşe değişmem
Baba ve kardeşten da tatlıdır
ESarkiSozu.Com
Hey Keyn, Keyn, Keyn
Keyn’i baba ve kardeşe değişmem
Hey Keyn, hey Keyn
Keyn çadırlar arasındaki güvercindir
Tew lê Narê, lê Narê
Tew lê Narê, Narê
Alacalı gözleri yerim
Tew lê Narê, Narê
O zalimler lê Narê
Tew lê Narê, Narê
Çöllerin içine attı beni
Tew lê Narê, Narê
ESarkiSozu.Com
Gece geçti artık hiç gelmeyecek misin
Uyuyamıyorum, sensiz uyku gelmez ki?
Ev zindan olmuş, içinde uyuyamıyorum
Uyuyamıyorum, sensiz uyku gelmez ki?
Bu kız ne tatlıdır
Güler yüzlü ve altın saçlıdır
Mardin şehrindendir
Adı Rojbin’dir
Adı Rojbin’dir
Adı Rojbin’dir
Bu kız ne tatlıdır
Esmer ve kanı tatlıdır
Mardin şehrindendir
Adı Fehime’dir
Adı Fehime’dir
Adı Fehime’dir
Mükemmele yakın bir çeviri olmuş kendi adıma ne kadar teşekkür etsem azdır. O kadar aradım ki bu sözleri ve çevirileri anlatamam. Emeğinize sağlık